Wichtig: Der Text wurde automatisch aus dem PDF extrahiert, weshalb Schreibfehler durchaus vorkommen können.
... Si celleci est en ordre, c'est probablement l'huile de graissage qui est trop epaisse. II faudra, ä premiere occasion, changer l'huile contre une huile plus fluide. On pourra provisoirement faciliter le depart en versant de l'eau chaude dans le radiateur. Si le Fig. S. Montage d une soupape d admission: 1 soupape, 2 couvresoupape, 3 tige de soupape, 4 plans de guidage, 5 repere, 6 fourchette de guidage. 7 prisonnier. Placer la soupape d'admission dans la culasse; introduire lateralement la fourchette de guidage 6 sur les plans de guidage 4 de la tige de soupape, en veillant ä ce que le repere 5 se trouve dans le sens de la fente. Tourner alors la fourchette 6 jusqu'ä ce que son cran coi'ncide avec le prisonnier 7. Dans cette position, le couvresoupape 2 est dans la direction voulue par rapport aux lumieres des canaux d'admission. Fig. 5. Einbau eines Einlassventils: 1 Ventil, 2 Ventilschirm, 3 Ventilschaft, 4 Führungsflächen, 3 Einstellmarke, 6 Führung, 7 Prisonstift. Man setzt das Ansaugventil in den Zylinderkopf ein, schiebt die Führung 6 von der Seite her über die Führungsflächen 4, wobei zu beachten ist, dass die Marke S in der Richtung des Schlitzes liegt. Hierauf dreht man die Führung 6 so weit, bis die Aussparung der Führung mit dem Stift 7 übereinstimmt. In dieser Stellung befindet sich der Ventüschirm 2 in der ...
Kommentare