Wichtig: Der Text wurde automatisch aus dem PDF extrahiert, weshalb Schreibfehler durchaus vorkommen können.
... qui utilise sa machine pour les necessites de sa profession. ndnnnnnndnnnnnnnnnnnnnnndnnnannnnn En 1920. Un dirigeable, planant dans les regions superieures, voit soudain sa marche se ralentir d'une facon tres sensible. Un des passagers, effraye, s'adresse ä l'aeronaute : — Ditesnous, y at-il du danger ? — Mais non, Monsieur. Ne voyezvous pas que nous traversons la Voie Lactee et, nalurellement, I'helice est pleine de beurre! M. le Conseiller National walther met toute son habilete ä essayer de maintenirl'allure prescrite par le concordat. M. Hermann surveille les essais avec le plus grand flegme, pendant que M. Empeyta, avec un appareil avertisseur de son invention, faut ecarter les passants de la route choisie pour ces exces de vitesse. Herr Nationalrat Walther willseine Geschicklichkeit im Einhalten des Konkordatstemposbeweisen, Herr Hermann sieht sich die Sache mit der nötigenGemütsruhe an, während Herr Empeyta mit einer eigenhändigerfundenen Signalvorrichlung die Passanten vor etwaigenSchnelligkeitsexzessen warnt. des des dauer, also z. B. beim Durchfahren einer grösseren Ortschaft ein Mindesttempo gleichmässig einzuhalten. Auch wurden Feststellungen über rasche Anfahrt, über brüskes Abbremsen usw.'vorgenommen, um bei derartigen Manipulationen die Wirkungsweise der Geschwindigkeitsmesser zu beobachten. Der ...